A Love Story

All this wedding activity stirred me up for a love story. I went back and pulled up a story I pieced together a few years ago from the fragment pieces of information that my apa and ama had shared through the years. One day as I was feeling muy romantica I asked my father “How did you meet my Ama?” He dropped this into my brain and heart:

En la Fiesta del Señor, le ofrecí una flor ye ella la acepto, y alli empezo” I melted with anxious desire to know more. When you offered that flower, who was she with? What’s La Fiesta Del Señor? What was she wearing? Y muchas mas preguntas, details that a girl needs to have. This story is grounded in facts but does have plenty of embellishments to tie it all in.  I can only imagine the hardship they experienced trying to make ends meet and the pain my ama suffered when dad came to America leaving her and the baby. I filled in the gaps to write their story.

Promesas

Maria ran inside breathless and Angel came zooming in behind her, bending down she lifted him up, Ugh! He was getting so big, nuzzling him, while she looked over at her husband’s picture on the small table she whispered “He’s coming home baby, Apa viene a casa.” She missed him so much, but Angel wasn’t affected by her news, he didn’t know the man in the picture. It was another reality that pointed to their “separate lives” marriage. She studied his handsome face and lean body, standing tall in his Levi Strauss  jeans and cowboy hat, looking tan Americano. It seemed like an eternity since he had left, worrying that he wouldn’t come back. She had spent too many days angry with her husband for leaving, but today, despite her fears, and his obvious change, she embraced the yearning she felt for him and allowed herself to remember how wonderful his full lips felt on her. She hugged her toddler tight, and whispered “you’re going to love your Apa” trying to stop the memory of the day he had left. 

***

“No llores”. He hated her tears.

 “Chuy, We talked about this. I need to feed my family and I need money to do that. I must go. En el otro lado, I’ll make lots of money and then come home quickly, before you know it!” 

 “Por favor no te vayas. Think of your hijo” Maria clung to him, hoping that duty to his son would keep him home with her.

“I’m not leaving you like that! Comprendeme, I need to go? My mother will help you with the baby” He pulled her close.

“You don’t have to leave Manuel, I will work”

 He stiffened at her words and pulled her away from him.

 “You work too hard, too long, too much. Look at you, you’re pale, you’re too thin, and the dark circles under your eyes accuse me. What kind of a man am I to allow this?

“Oh, I see.” She hugged herself trying to hide her unattractiveness from him.

“I should have left a long time ago, then I would already be back with plenty of dólares to sustain us. I’ll send money, I promise you will not have to work so hard.” 

“No Manuel, don’t leave. I promise to take better care of myself. You’ll have better eyes for me, please don’t leave. I don’t care if everyone else is living like this. I hate seeing families separate! Wives are forgotten while husbands go off to chase dolares  and who knows what else!”

“I’ll return quickly, te lo prometo” He reached for her but she turned and ran to the bathroom. His promise of a quick return pierced her while she vomited her breakfast and crumbled to the floor, holding her abdomen. Their family was growing and he was leaving. Receiving a letter meant his prolonged stay, yet not receiving a letter provoked such worry in her. What if he got ill? What if he decided not to come home?

***

Querida Chuy,

I hope you and Angel are well. I am now situated in a small room in Mexicali, Baja California, tomorrow I will look for more work on the other side, the gringos are always looking for strong help so it has been easy to get work and make money. There is plenty of work, I’ll be able to make a lot of money. Hace mucho calor! The heat is almost unbearable, pero me aguanto!  knowing that you and Angel need me I will endure this inferno. The money I’ve sent should cover all the household expenses for a while.  Como esta mi hijo? Tell him that I love him, saludos a tu familia. 

Que Dios te bendiga, te lo desea

Manuel

***

At first she had been too angry to tell him about the pregnancy. After the morning sickness had passed, she was well and so was their son. Life didn’t change much for Angel, he had quickly adopted her oldest brother; Chino as his dad and life was peachy for him. Gracias a Dios that she had him to fill her days. The baby safely grew in her womb and she yearned for her husband. She reminded herself often “He said he would come back” Maybe, telling him about the second baby would prompt him to return quickly and be with her when her time came. She wrote him a letter hoping it would arrive quickly, there wasn’t much time. 

 Her  heart was broken when she went into labor, she received a letter and more money to sustain them comfortably, but no mention of the baby. Alone she welcomed their second son and called him Arturo.

***

Eventually a letter did reach him in the Sierra Nevada mountains. His patron needed a sheep herder and he needed to keep working. A numbingly cold and lonely job, just him, the horse, Kazam the dog and the sheep in the cold outdoors. The patron had brought supplies and mail, he was ready for news from home. A letter from his wife and mother, good news he hoped. Que?! “Manuel estoy embarazada” Maria wrote that she was pregnant, But his mother had said in her letter “El niño y Chuy are just fine but come as soon as you’re able” Un hijo?! 

***

 “Apa, Apa” Angel clapped his chubby hands “Tío, mi apa!” Angels enthusiasm brought her back, “No, baby, your uncle is not your daddy. Your daddy is coming back from El Norte very soon, maybe today you’ll meet him again” she pressed on her breast as they filled with milk, “He’s coming back! And you and your baby brother will have apa home!” Angel laughed as she twirled him around, “Our family will be together again, everyone will see that we were not abandoned. She stopped abruptly in front of her broken mirror “Wow! I’ve changed so much too”  

She put her son down and touched her head, so much of her hair had fallen out during her pregnancy. Her body was still flabby from her labor and delivery. her skin pale from lack of sleep, she wondered what Manuel would think of her now. She pulled on her face, peering into the mirror piece “ aayy! que fea estoy. Ugly!” She accused the image just as Arturo wailed for his lunch, her hands flew to her breast, she winced at how hard they got if she waited too long to nurse the baby. She hesitated, looking again into her broken mirror, if Manuel walked in right now, he would notice her full rounded breast, maybe that wasn’t so bad. Beauty would have to wait again, her boys were hungry. The baby wailed demanding to be nursed and Angel pulled on her skirt, asking for a taco, he too was hungry. Manuel was coming soon and she had to do something about herself, she said to the mirror piece ”I’ll be back and maybe you’ll help me see the areas I can work on.” She ran to get a tortilla for Angel and then picked up her screaming baby. While the baby gurgled at her breast she sighed ready to end this separation and the anxiety it produced. 

She remembered her mother in-laws inability to understand her. It didn’t matter that young wives and their babies were being abandoned at epidemic proportions, while young husbands imagined streets paved with dolares. Did Manuels mother think her anxieties were unfounded? Dona Rosario was confident that her son would be loyal to his family and return as soon as he was able.  It was Marias job to care for the boys and make a nice home for them with his money. She hated when Maria wasted money, and the mirror had been a waste. 

 “Why do you need a mirror Maria? You need to be wise with the money my son sends you.” “Pero, Doña Rosario, how am I supposed to keep myself beautiful for your son if I can’t see what I look like? “No buts Maria, don’t waste money, you need to worry more about Angel and the baby that will be here soon” “No señora I need it so that if Manuel returns I will have maintained myself” She was careful all the way home, then Angel raced out to meet her and when the mirror slipped to the ground it broke in two pieces, with no time to regret it, she swooped her toddler up and took him inside so she could pick up her mirrors.

She looked into the mirror as she burped her baby, “Doña Rosario was right, Manuel is coming home and you, Mirror Mirror you really didn’t help, but you certainly taunted me every time you pointed out how unraveled I’ve been. She adjusted her dress and planted a kiss on Arturo’s cheek. 

She got busy with the meager meal, glad that soon they would eat more than frijoles,  she was tired of beans. She poured the last of the lard into the hot pan and waited for it to get hot then poured the beans into it. They sizzled then splattered, spitting on to her cheek, “Owww!” she hissed and turned to her mirror piece and it seemed to laugh at her with her red blotchy cheek.  She sighed and was glad when her toddler  took the plate of beans with such gusto, as if she had served him a steaming hot bowl of pozole, the hominy chicken soup was his favorite. She smiled and hoped that there would be enough tortillas to satisfy her growing boy. She knew Manuel had not left her to chase a dream, but to take care of them. When Manuel came they had too much business to attend to, her appearance shouldn’t matter now, but again she glanced in the mirror piece “Oh no! Now I’ll have a scar! She should get rid of that accusing glass! Tears of anxiety squeezed from her eyes as much as she was determined not to cry over such vanities. Worry marked her face as Angel ran to her and asked “Mama? Coco?” And reached up for her. “Si, Angel, just a little owie” she hugged him as a tear rolled down her face, Manuel was coming home, he promised.

Manuel walked in, quietly watching his wife and son. Angel looked up and snapped “NO! Swinging at the stranger as he clung to his mother. “Amor, que te pasa?” Maria looked up wondering what was wrong as her son’s anxiety accelerated “No, no!” Maria swung around and there stood her beautiful husband, he looked like a dark American under his cowboy hat, his blue jeans and boots.  She shrunk back anxious, noticing the American in him and his presence reminded her that she was quite undone. While Angel swung to protect his mother from the stranger she slowly took in how good he looked.  Manuel reached for the screaming toddler, murmuring his name. “Angel, Mi hijo” Angel screamed in terror “Amaaa!” Maria smiled, “Ya mi amor, ya. There There She said between tears, “Es tu papa” Manuel quickly closed the gap and embraced them both. There in his arms Maria let the tears of relief roll down her cheeks, slumping her shoulders, she allowed Manuel to take care of his family. 

Las Aventuras de Angel: Lessons From a New Culture and a New Language

Learning a second language is such a valuable skill y el español is a beautiful language. When I was a young mom, I knew I had to teach my children Spanish, it was important to me. But it was hard, because I think in English and I didn’t get much opportunity for daily Spanglish with my English speaking husband. By the time my first born was school age I had decided that the only way to teach him Spanish was to immerse him in the language, So I sent him to a Spanish immersion public school. By the end of his kinder year he was understanding Spanish and speaking it, although not fluently. I remember going to visit my apa and my little guerito was understanding his tata, I loved it! Mission accomplished…sort of, I mean he can go into Mexico and get by. Pues, language immersion was quite a different and difficult experience for my oldest brother Angel. 

Our apa took an opportunity given to him to immigrate his family and the Zepedas were immersed into the land of opportunity, los Estados Unidos. Coming from the border city of Mexicali, the language was familiar but now they would have to learn it. The culture in California was a mixture of “American” ways, the great American melting pot, un poquito de todo. The people, white, black and of various shades of brown weren’t always very accepting. Ya te imaginas, they were difficult transitions indeed!

My ama faced her culture shocks alone while the kids were at school all day, themselves facing their education in an unknown language, pero, it was what had to be done. Angel was thirteen, and that alone could be explosive. Picture those middle school challenges of your day but add a language barrier and culture shock. He faced them as well as a 13 year old could. He had always “handled his affairs” and helped Ama as much as possible, he didn’t want to burden our parents with his troubles. He faced and managed his new “language and cultural” immersion at school with hard work and pride.

 Angel was resourceful and pulled from the wealth of knowledge learned at home, at his previous school and in the streets of his colonia in Mexicali. 

His classroom beginnings were rough. Despite his age, he was placed in the younger kids classroom, chiquillos! When he was sharing this story I could hear the mortification in his tone as he said, “They put me in the younger class just because I didn’t know english yet.” He hadn’t been assessed, it had been the quick solution to new arrival immigrant kids from across the border. During math class one day, a very simple math test demonstrated his acquired knowledge but instead of using this to place Angel in a more appropriate classroom, the teacher assumed he had cheated. He separated him from the other students and made him retest. Angel, in his colorful descriptive language said, “It was a blankity blank, easy 6th grade test!” What the teacher considered hard math didn’t phase Angel as long as they weren’t word problems, those he couldn’t read yet. Angel dealt with this hurdle and proved himself beyond proficient in his math skills, but the bigger hurdle was the teacher’s mindsets. Angel’s perseverance didn’t put him in good graces with the teacher. By the ripe old age of 13, he had seen and experienced that sometimes teachers fall prey to favoritism which can skew a person’s vision.

Outside of the classroom the bullies came after him, the new kid. Thankfully, facing the ‘gangas’ in the streets had toughened his hide and prepared him for the new school. On the school bus he had to stand his ground, he didn’t understand the possible insults hurled at him, but he definitely understood the aggressive attempts to intimidate him and he wasn’t going to allow it. One day, just as he got off the bus, he was confronted simply because he wasn’t giving up his seat. It had come time to fight. He defended himself against the boys that came after him to the point that he cut one of them and drew blood. It was a fight for survival and Angel had prevailed only to face the principal who immediately assumed that he was the instigator. I wonder if he knew that it was a few boys against one?  In those days,  “corporate punishment” was allowed and the principal was ready to administer it, but Angel wasn’t going to allow this unfair treatment. My apa was summoned. He was called out from work, something he couldn’t afford, pero, his son was more important. He made it very clear to the principal that if corporal punishment was needed, he would take care of it. Our father believed that there are times when correction is needed as children are being trained up, but he also felt a need to advocate for his son and protect him.

Eventually he did learn the language. He loved reading comic strips. In Mexicali he had sold the popular Mexican magazines and here in America he discovered Archie and the gang. All their school age dramas proved educational for him. He turned the pages, at first just enjoying the images, then with time he was reading the story line.  

Along his “school days” journey he had picked up some things that he tucked into a pocket of his heart:

He knew he could count on our Apa for provision and protection y su amor.

He also reinforced his conviction that bullies must be dealt with, not avoided.

Finally, he discovered that in life you will meet all kinds of people, in all shades and sizes. Some good and some bad. There will be those that are foolishly fearful and ignorant, unwilling to recognize the potential of different people. He would not be one of those people. As an adult his truck driving experiences gave him an appreciation for diversity of people and cultures.

En Conclusion

Ya se que, these kinds of stories aren’t new, in Southern California, they’re even common experiences. Listening to my brother’s stories made me proud of him and la familia Zepeda. Hijole! I want more and more of our history in coming to America, and more of our stories of our contribution in civil rights. Living our part of the American dream has come with some cost. I’m grateful for the lessons I’ve learned from my big brother Angel and that he paved the way for our siblings and for me. 

Las Aventuras de Angel 

 

“Back in my days” we were raised to respect our older siblings, I had 6 older siblings that I had to give that allegiance to. Pero, sometimes things got fuzzy, lines got crossed with my sister Patty, since we were only 2 years apart we were friends mostly, until I would tick her off for one reason or another and she’d have to check me. I didn’t mess with my big brother Angel. He grew up having to face many of the issues of the 60s and 70s. He didn’t expect others to solve things for him, and he didn’t shrink in fear. When language was an issue, when skin color was a barrier, he handled his affairs In a matter of fact way. And so it was when he saw the girl he wanted to marry. He saw studious, quiet and very petite Mary at school one day and was smitten, but that’s not anything my cool and collected big brother could ever outright admit. Y asi fue, Mary, now his wife of 50 years, said that Angel told himself “That girl, she’s gonna be my wife” And before long she was. He learned how to defend himself while maintaining his head high and obtaining his goals. 

By the time I was out of my toddler years he was an adult and I looked at him with a sense of awe in my eyes and always I hoped for his attention and his ‘like’. I’ll admit that even now, ahora de vieja! I still have that hope in me. 

In the past year and a half since our father died, Angel and Mary have had their trials. Ben and I went to visit them one weekend in Calipatria, it was a bittersweet weekend. Mary has been diagnosed with stage 4 cancer and like it always is, familia rallies together. It was a hard blow for my big brother and his family. Mary has a big family also and her siblings rallied around her, while my sis Marina and I offered the only help we could think of, our time, labor and whatever knowledge we had gained from taking care of our apa.  

Storytelling

Ben put his handyman skills to good use, but after one one project was excused for more important things. Something about my quiet husband drew my stoic older brother out of his shock. He began sharing some of his many adventures from his truck driving career with Mary. Remembering the places they drove to and the people they met along the way refreshed my brother. I was busy with my project, organizing and decluttering and so I missed a lot of these stories. Angel uses colorful language when he talks, and always has a hidden smile when he gives a punch line. It’s very enjoyable to listen to him, and it very much reminds me of when I watched and listened to my apa tell his stories. Somewhere in his story telling his memories shifted and he began talking about some of the youthful adventures he experienced while living in Mexicali. I was glad to be done with the ‘work’, I needed to hear some of these stories, I had been asking for some time for more of our family history. Mary and I sat down with Ben and Angel at the kitchen table to listen to the stories about the Zepedas before my days.

Before we could sit down though, we couldn’t be at the table without our cafecito y pan dulce. The stories came flowing out, a wealth of experiences. 

De Jalisco A Baja California

When dad decided it was time to leave Jalisco and take his wife and two small boys to El Norte, he brought them right to the border of Mexicali, Baja California. It was a three day journey by train. Upon arriving they met another family from back home. Immediately they connected and became fast friends. My father was immediately working across the border so their new friends helped my mother as she adjusted to a whole new life.

As if resettling and two busy little boys wasn’t enough on her plate, through the years, my parents were fruitful, four more kids during the Mexicali years and that wasn’t the end. Her busyness made Angel’s adventures possible. He was quite savvy in the colonia and she needed his quickness. It was a win-win situation. He explored every calle, every empty lot, looked into different businesses and stands, he studied his new location. All the while as he made his connections, he was completing the errands assigned to him. 

By the time my big brother was around 12 years old he had learned a few things about making money, no opportunity was wasted. Angel took a newspaper route, then, with that money earned, he’d  run over to the magazine stand and buy the popular magazines from the doña and resell them. When he couldn’t sell his magazine, he’d rent it for a reasonable price to a willing reader. 

On top of all his business, and son duties, he also had school to attend. He and his little brother, my other big brother, are two peas in a pod when they’re together. They went to school with the nuns, and they ran a tight ship, but even there Angel learned to manage, only occasionally did he get busted for a travesura. One he told me of wasn’t exactly his fault but his indirect contribution didn’t help his defense.

In his ‘travels’ through la colonia Loma Linda, Angel found or purchased different useful items, like purchasing upholstery needles from a shop along his path. He used these needles to make darts, a crucial tool for a blooming adolescent boy, verdad?  He inserted the needles into tender twigs from tree branches and secured them tightly with string. Then to bring the needed flight to the dart he created cardboard feathers and soon he was ready to beat any boy at a dart throwing game. 

One day, his lil brother found another use for the needles. The bicycles lined up at school felt the poke of that upholstery needed. Every tire stood flat and the trail of guilt led right to Angel. The nuns were not too happy with the Zepeda boys that day. Lesson learned, he’d have to be more careful with his supplies. With each experience Angel was learning quite a bit from the streets and my apa was getting worried, Angel was becoming notorious in the colonia

En conclusíon

These recent months have been quite difficult for Angel and Mary, but they have amazed me with how they have persevered, they know that it is God who carries them.  Mary is gracious in  her surrender to the One who gave her life in the first place. With much dignity she takes care of her “stinker” as she has always called her husband because of his notorious teasing ways. 
I have always enjoyed hearing our family stories. Talking to my brother recently felt like a secret room that was discovered. He talked about my ama’s family and about the years in Mexicali and of course a favorite of mine is love stories, and I’ve learned about him and Mary’s love story. A wealth of information that spilled from the archives of his memory and Mary’s too. I’m looking forward to more stories and I’m thanking God for my big brother Angel and my cuñada Mary.

Halloween in Imperial Valley

Halloween always creeps up on me and it has always been a sticky tricky day for me. When I was a little girl in Imperial Valley, I had to do what I could to make it fun. Then as an adult I tried to ignore the day as much as possible, like my ama tried.  Imposible! kids don’t let you ignore it. One of the biggest candy hoarding days of the year, parents need to recognize, verdad que si? 

Planning Halloween 

As a little girl, it was the one holiday that I rallied for as far as dressing up. Don’t get me wrong, I was not trying to be a princess or any silly girly character. But the unwritten and unspoken rule was that to trick or treat you had to be in costume. I would start working on my mom and sisters a few days ahead. I needed three things to make my day a success. Primero, I needed permission and a chaperone or partner to go out and knock on doors for candy. Luego, I needed money for the yearly carnival and finally, I needed a costume. Halloween was up to me, my ama didn’t highlight the day in any way shape or form. She kind of dreaded the day, because all the kids in the barrio knew she had her tiendita, and they expected some great candy from her store. Halloween almost always meant bankruptcy for her negocio.

The week before Halloween the kids were talking about what they were gonna dress up as, or what costumes their mom had bought them. I was always embarrassed that I wasn’t getting a cool costume so every year I said I wasn’t dressing up. Every year I said it was dumb and every year I didn’t mean it. Y cada ano I’d give into the pull of trick or treating. 

Now that I think about it, my ama  always enjoyed my silly chicanadas that I called costumes. I would jimmy rig a costume mostly out of my apas clothes and get into my sister’s makeup. Que one year a baby, another year a hobo, a fat man, a farmer. Basically the same idea always with a different name.

Photo by Daisy Anderson on Pexels.com

12 Year Old Transition

In small towns I think growing up and getting to that serious behavior that a 12 year old should have, takes a little longer. I was not serious about growing up and morphing into a teenager. I didn’t care much about being cool, I couldn’t start thinking of makeup, gracias a Dios! Wearing Makeup was taboo for us younger girls.Silly boys weren’t noticing me yet. Pero, I was real serious about getting lots of candy. 

One particular year, I had secured permission and a partner to trick or treat, my sister Patty was gonna keep an eye on me. I always had to work extra hard on begging and pleading with Patty. She hated taking care of me, she was already in that cool teenage age and walking clear across town to trick or treat was not cool!  I promised to give her a lot of candy and quien sabe what else I promised, but in the end I prevailed upon her. 


DIY Costumes

All I had left to create was my costume for my night of fun and candy.  I had the same old options so I think I decided on a combo costume of an old fat hobo man, muy original verdad? Being giddy with excitement I decided to go extra on the fat and stuffed my pants and shirt, bien exagerada, I could barely move. I was ready, with my big bag on hand, we left. The getting to the carnival part is a fuzzy memory, I’m guessing that somebody gave us a ride there because I can’t imagine Patty agreeing to all that work. Anyway, we were at the carnival for a short time since my pocket book was very light. It didn’t matter to me anyway, I was anxious to trick or treat a lot of kids already all over town, I didn’t want to miss out. 

To maximize on trick or treating candy you have to have a lot of energy and a good plan. Patty wasn’t interested in the plan I had mapped out in my head. She gave me one option. Leaving the school grounds and walking past the middle school and the elementary school, all connected, then turning left would land me on the West side. Going further, past the Circle K then turning right going several blocks further got me to the Rich side of town. Guess what Patty was pushing for? She was getting crabby and I was getting anxious, especially since I was pretty slow with my fat man costume. The padding kept creeping down my leg, almost tripping me. I kept having to re-stuff myself and hold on to my backside to keep the pillow from falling out. 

El Cucuy

But God had mercy on me and we got to several houses that gave lots of candy before she headed us toward home. I milked it as much as I could knocking on doors as we made our way home. I was whiny and grunting and she was so mad that I had tricked her into doing this, we were both pretty tired by the time we reached the railroad tracks. Suddenly our senses were very alert and we had to put off our tired feelings, and watch out for danger, of the El Cucuy kind. We were on Mainstreet, it was way too dark to take the shortcut. Huge semi trucks occasionally passed by and we so appreciated the bright lights those trucks flashed, we stayed dangerously close to the pavement, hugging it. I, the “fat man” was behind Patty and every time I heard crackling, or scraping sounds, I was sure El Cucuy was behind me, I couldn’t turn around, it would be my demise, so I quietly whined, hating my sissy lala emotions.  I’m not the hugging type, but that night I was ready to pounce on my sister for support. Talk about a Halloween nightmare on Mainstreet, hijole! Crossing the tracks and walking that long dark road just before we saw the houses of the barrio was maybe a 10 minute walk but my stuffing and the darkness made it the longest walk ever. Suddenly, I could appreciate why my ama banned us from being out at night. Halloween was one of the few exempted days and I wondered why that day was ok? We walked fast as I was trying to keep my belly intact. 

It wasn’t too late in the night, but those railroad tracks and the empty lots made it the perfect scene in a scary movie, I had imagined it all in those few minutes. Such relief flooded us when we entered  the safety of our barrio. Kids were still out and about and Patty loosened up. I took advantage and knocked on a couple more doors in my hood. All was well that Halloween. Pero que susto!

Booty

We got home exhausted. I tossed my hefty candy bag onto the table, happy with my loot. Oh how sweet home was. I plopped myself down on the chair in the dining room, I was coming undone. So as I was pulling the stuffing out of me my ama was laughing at the image I created.

Ama: Como te fue?

Me: Ama, fue el día más feliz de mi vida!

My mother let out a gleeful carcajada.. Her way of laughing started from the bottom of her belly and rolled out past her mouth. I loved to make her laugh, it was always so contagious. She had  quite a laugh out loud moment.

 Counting all my worldly experiences of all my 12 years of living, I had declared, this had been the happiest day of my entire existence. I had already forgotten the pain in the butt it had been to walk. El Cucuy didn’t come for me, the tracks and all my fears were forgotten. 

LOL


I was pretty proud of myself whenever she told the story of my “happiest day of my life”. I’m so happy to have that treasure in my vault. The contagious laughter has carried on through her grandson Jonathan, everytime he has that LOL gut roaring laughter I remember my feisty ama.

What is your favorite trick or treating memory?

A Gift on Fathers Day

Fathers Day is tomorrow, it has been creeping up and almost catching me unawares.

As I’m sitting here pondering my dad and the dads I know, I’m leaning toward writing about a dad and his girl/s. I wish you could see my son with his 3 girly girls. He’s a tough daddy, a busy guy, but not too busy to take his little ladies on a date. I’ve got a kind hearted nephew who patiently chases after his tough tiny little dynamite Rosalie with her little sister in his arms. I’m not sure what amazes me more, his consistent patience or her endless energy.

Watching my Benjamin and the one little princess who quietly tamed the males in her home and her hardnose mama has been intriguing and sometimes frustrating, afterall I’m the queen of my home…Verdad que si? 

Hats off to Dads

 I’m so grateful for fathers who put their hands to the plow. Providing, praying, playing, platicando and just plain participating in the lives of their children 

From what I can tell, dads have an interesting dilemma in their hands. They’ve got to be generous, gentle, protective and  they’ve got to be tougher, smarter and faster than anyone else’s dad, hands down! For the record, my apa was.

The “solito” is a Zepeda family tradition

The Value of Words

My dad wasn’t a man of too many words. He said what he needed to say and rarely did he repeat himself. He didn’t pull out useless degrading words to accuse us with, but on the other hand, words of endearment for us were not heard from him. That was my norm, it was ok, until I became my Benjamins. I didn’t realize how much I truly did yearn for words of endearment and words of approval, quizás un poco exagerada with my need for them. 

As an adult, words are my commodity. Bad words and name calling are worthless, so I don’t carry them in my vault, except maybe to call myself a mensa, not good, I’m sure God doesn’t want to hear me calling myself a dummy. Good words of appreciation are valuable to me and I make sure I use them generously as needed. Now, words of endearment are like costly jewels, I do have a wealth of them in my heart and my mind, but it costs me a lot to hand them out. Esperate, it’s not because I don’t want to, I’m just afraid they’ll get thrown or lost in a bin of multitudes of words.  I didn’t realize how much I truly did yearn for words of endearment and words of approval, yet it’s when I don’t get them from my loves that I realize I need them, me entiendes? My Benjamin shows me everyday that he loves me by his actions. His willingness to care for me and our kids, his patience to help, ves? But when he looks at me and tells me, “I love you Rosie” Hijole! That cold blooded Englishman steals my heart again and again.

Learning to Appreciate

 I’m very thankful for my apa. In his old age and in my “mature” years, I’ve been able to look past the days of trouble and appreciate the earthly father God gave me.

For too long I saw his terrible shortcomings and focused on things that I didn’t get from my apa. Now that my apa is gone, now that I’m not too busy taking care of him, I can look back and see what he did give me and I appreciate him.

 I know now that I would have loved to hear these words from my apa “Si hija, te aprecio mucho” It was a bit awkward to even write it. Pero, I’ve also learned that his part in my life demonstrated his love and care and I’ve chosen to embrace the love he offered and put it on like a comfortable mantle.

Now I can look back into my experiences with him and see his love for me. Mira, I’ll show you 🙂

Middle School rite of passage

Middle school was a hard season, hay si! Picture every middle schooler in America feeling my extreme pain right now. Let me fill you in,  I was desperately and hopelessly in love with a boy who didn’t even know I existed since 5th grade. 3 años! Then, ALL my friends we’re all grown up, they were real teens, I hated when one of my friends said “Oh my god! I’m gonna die, I started my period today” and another said, “Oh I know, I was so bloated last week, all I wanted to eat was limon and chile” I would roll my eyes, so jealous for those terrible pains. Ya se, ya se, there had to be something wrong with me. I was probably the only 13 year old and eighth grade girl in the whole world that didn’t have a period. It was so humiliating when the girls would look at me and ask me with their eyes if it had come and immediately their eyes would pity me. Sometimes we would discuss the whole matter, describing their first cycle, telling me what to expect and what to do. I didn’t want to hear it. 

And so it was that I suffered like this well into the school year. Now that I think of it, my poor ama! 4 feisty lil latinas to raise. Patty & I gave up watching for the possible symptoms. 

One morning as I dressed for school I fed my moodiness thoughts about how terrible life was treating me. My red polyester dress pants matched my red angry mood. Argh! And that day, the pants were quite apretaditos. I wanted a reason to skip school, but no, what if today would be the day the love of my life noticed me? I walked to school lost in my touchy thoughts. It turned out to be another long hot unnoticed day. 

After lunch, we were back in our homeroom classroom. I could hear my dad saying “Para acabarla de amolar”! And to make matters worse, we were having a test. Hot sweaty, sticky, pero I finished my test and got up to turn it in. When I walked back, my friend whispered that I had sat in something, my pants were wet. I turned around and rushed to the teacher for permission to go to the bathroom. I was ready to die! Why in the world hadn’t I noticed? What did I sit in? Ya saben right? My long awaited visitor showed up. Wow! How could I even welcome her with this mess in my hands? I couldn’t go back to the class, I needed to get home? But how? Everyone would know.

 I rushed to the nurses office and told her my terrible dilemma. No catching her breath in an “Oh my” She asked how I felt and started trying to figure out how to get a hold of my apa. Que?! Oh no. He worked for the city, he was busy. They just needed to find my big sis Marina. She would take care of this. Worst case scenario was that since I was feeling fine I could walk home alone, she could lend me a sweater from the lost and found to wrap around my waist. I sat there feeling quite miserable, knowing dad wasn’t gonna come, then he walked in. My apa looked at the nurse and thanked her and didn’t ask her any questions. He looked angry, but then again we Zepedas always look angry. I tried not to look at him, I just got up and walked out with him and hopped into his truck. I was worried he would see my stained pants. We had a 5 minute drive to the house, the longest drive de mi vida! He finally asked “Que paso?” and looked over at me. This very brown girl turned dark pink with humiliation! I didn’t know how to tell him, by this point in my life I was a liar and never had any problem making things up. But the dark pink face told another story. “Se mojo el pantalon” Like my pants walked over to a puddle and got wet all on their own. He knew, and he didn’t look angry anymore. That was it. He dropped me off at home and had to get back to work, his break was short.  I was relieved, he knew and accepted my story. I was happy, I was an official girl teen, pimples and feminine napkins and everything else! 

My ama was surprised, then worried to see me. The “not talking about your period or any femine issues” taboo talk is probably for another conversation, even now I can hear her say “de esas cosas no se hablan”. Somehow like we “women” do, we communicated with our eyes and she provided what I needed for this very important passage. 

I never forgot this moment with my apa, but only these days have I been able to grasp the covering of love my apa gave me that school day, in this small detail, which was HUMUNGOUS for me, with very few words he participated in this growing up passage of my life. 

The Gift of Healing

Sabes, he has given me, given us, my siblings too, some more invaluable words and a view of what his heart was experiencing as he transitioned into the very difficult  tercera edad. 

Very slowly I’ve been gleaning still through his belongings and his paperwork and to my delight I discovered some of his journal pages. Refreshing, like our San Diego breeze. 

His life turned upside down at 80, otra vez, I’ll have to tell you in a different conversation about his 80th year. It seems that he tried to cope with the difficulties through journaling. He wrote on his 81 birthday “This year was very hard for me because of the things that happened to my body…Thank God that he helped me so much. Also, I’m very grateful with all my children who all gave me their support and help” 

Can you feel what this dramatic latina felt when she read those words of approval and appreciation she longed for? I am shouting on the mountain tops, telling the whole world, my apa wrote, bien clarito, about his appreciation for us.

My apa has given me a valuable gift of words this fathers day, written in his own script. 

Feliz Dia de los Padres!!

Happy fathers day to all fathers and men who step in the gap to fill those fatherly needs. A personal hats off to daddys who give a part of themselves to their little girls, press on, don’t let their dramatics intimidate you, hopefully and thankfully we grow up to appreciate our apas.

Migrant Work in the Valleys

HIstory in the Making

As I’ve written this account of my work experience, just a teenager needing to contribute to the family economy, I realize now that I was living through a time that made history. Wow! I wish now that I would have paid more attention. Migrant workers all over the State were standing up for their rights, linking arms with Caesar Chavez! Meanwhile this teenie bopper was worried about how ugly our work clothes were!

Migrant Workers

One fourth of the economy in the Imperial Valley depends on its agriculture. It is a hub for trabajadores del fil, my dad worked in the out in the fields most of his life, yet I don’t consider him a migrant worker because he planted himself in the Imperial Valley and gave his youth and strength in that land. Honestly, not until I started looking back into my life did I wonder about the category the Zepedas fit into. Were we immigrants? Permanent residents? Americans? Just last night my son Emery said “When you talk about your experiences, I’ve imagined you like that.” A migrant family.  According to the definition, a migrant worker migrates. My parents uprooted from Jalisco to Baja California, then one more and final time to the Imperial Valley in California. 

Sometimes migrant workers wait for harvest season or work from one crop to another. My apa prepared the soil where the crops would live, using the big carapillas. My grandsons will be excited to know this fact about their Tata. My apa was also a regador, irrigating the crops and in due season when the harvest was ready the piscadores were there. Thankfully some of the picks of Imperial Valleys bounty always made it on our table. Someone always gave us lechuga, melon, cebolla y sandia

Money from the Sugar Beet

Then, there were the train cars filled with sugar beets, which contribute significantly to the Valleys economy. They passed slowly along the tracks near our neighborhood, the Eastside. Many times they crawled by at such a pace that when we walked home from school we would jump onto the cable that connected the cars (I just discovered that those are called a coupling) to cross the tracks and get home. The sugar beet train was making its way to the sugar plant in Brawley, CA. Man! Those beets sure did smell when they were getting processed into sugar, but they provided work for plenty of families.

Beef

Another money making smell in the Valley is cattle. Driving along the freeway, we’ll get whiffs of the alfalfa, the earthy smells of growing produce. But, get down into the towns, pass through Brawley and the outskirts of Calipat and you’ll be hit with the pungent smell of the feedlots. The hot desert sun burning into the herd of cows and the dry air stirring the air, filling it with cow dung aromas. Ugh! We hated that smell, it burned into our nostrils, then my dad got hired in one of these feedlots. It became a smell that I learned to tolerate. Dad even got us an office cleaning job there. Every Saturday we had to go to that feedlot where the air was thick with cow manure smell. My sisters and I had to clean off layers of dust that gathered everywhere in that office. Once we would start cleaning the air mingled with the foamy window cleaner, then it was a mixture of dust, dung and cleanser, and that mixture seared our noses. I was just a helper, I didn’t get a paycheck for this work, it was my family contribution.    

Teenagers and Work

Calipatria is a small town, there wasn’t too much work for a teenager to find. The 2 grocery stores were set, jobs for teenage stockers were filled already. Circle K couldn’t hire minors and the gas station was owned by the Rivas family. A large family that needed no extra help, so the choices left were the fields at harvest time.

The GrapeVines

I started working the summer of my 14th year. Like, get a paycheck job. I had nagged my ama into letting me work with her and my older sisters. My first summer as a migrant worker in Coachella Valley picking grapes. A memorable experience that I was confident I could handle despite my mothers concerns and warnings.

Our day began just before 4am. For my ama it began at 2am. She would prepare our lunch. Listen, I’m not talking about the individual little lunchbox with a sandwich, chips and a pastelito. I’m talking about serious food that went into a huge Mexican shopping bag. She would prepare and cook the meat and while that simmered she made tortillas for burritos, more than one for each of us, there were 3 of us kids and herself. She filled two thermos, one with coffee and the other one with avena. (Wow! As I’m writing this account I’m realizing that my mother, a grandmother by this point, was out there working piscando uvas! She was tougher than my silly teenage mind realized)

The Outfit Matters

Getting dressed for the day was tricky because it was nice and cool in the wee hours of the morning, but it was summer time, 100 degrees on cool days! We had to be sure not to over dress, but also make sure our skin was covered, especially our face. We didn’t know anything about sunscreen, our protection was long sleeves, a handkerchief for our head and one for our face. 

By the time the work truck pulled up she had us somewhat awake, we were dressed and had our first dose of avena. I think every Mexican momma religiously believes that oatmeal in a porridge style gives extraordinary power to the body. Doña Elena, the owner and driver of the camper truck didn’t let us waste time. She was a tough militant looking lady whose mannerisms commanded our quick response. Andale! Andale!  We quickly hopped into the back camper. It was lined with wooden benches all around, a nice tight fit. She went up Delta street and picked up other workers. There were probably 12 of us in the back and 3 in the cab. We had to be on route 111 at least by 4:30am since it was an hour and ½ drive. The road dipped up and down, moving the avena around our pansas. Eventually we were lulled to sleep. No exagero, some of us teens would fall asleep and our bodies were like pendulums swinging back and forth, stopping only when we banged against another body. Just imagine the adults catching a teen on the left and another on the right, and sometimes pushing one up and back against the wall to keep him/her from falling forward. We rode on like this right into the grape field.

Unloading was another spectacle. Teen after teen jumping off that truck, followed by the  slower moving adults. It seemed endless. Families grouped together while the loner joined a family. Each group had its piscadores and one empacador. We were paid per box, besides our minimum wage, most likely a result of the huelgas of Caesar Chavez. You know, I have a vague recollection of having to stop work and join a peaceful protest that was taking place on the grape farmers property. What mattered to me was that we got off early in a typical teenage attitude!

Ok, back to work. Our time was limited because of the heat and our speed was critical. More cajas de uvas meant more money. My mom did not mess around, she was a little in size but fast and focused. She would walk right under those grapevines without ducking and bust out pails full of grape clusters 3 or 4 at a time, which one of us kids would have to carry out of the row and bring the packer. I’m not sure how I got to be the designated packer, but I then had to arrange the clusters of grapes nicely in the crate.  The counter came by to approve my box and add it to our count. A sweet memory is seeing my ama come out from under those vines looking like a racoon, covered in dust from the vines, looking furious if she saw us working slower than her. I’ll say it again, my ama was tough!  I don’t remember how many boxes we completed in the 3 hours before the 15 minute break. I can visualize the rows of maybe 6 stacked 4 boxes high. My sister Marina thinks it could have been more!  

 At break time, the sun had reached us, the 9 oclock break didn’t come quick enough. We didn’t actually have time to rest, just enough time to devour the tacos, drink lots of water, and run to the porta potty. By the end of our day the heat would just about consume us. Hot dirty work that is not for the faint hearted. At noon we were packing up and climbing into the truck for home. 

Now the ride home took an evil twist. The stench of our sweaty dusty bodies with no air conditioning back there to relieve us.  With so much cold water in us, the up and down movement turned our stomachs. Argh! The sweaty armpit smell that most likely came from us teens choked us and we audibly gagged.  The adults remained the same as in the morning, straight as a board, eyes wide open, watching out for us. 

Working out there in the vineyards was hard, but somehow our youthful hearts manage  to laugh and tease one another and flirt with boys. While I wasn’t paying too much attention my heart and mind recorded the necessary scenes so that I could eventually appreciate my hardworking momma and be amazed that she could get our hormone crazy teenage selves  to obey her and work hard too.

Maria de Jesus Flores Zepeda

Mi Apa – Manuel Zepeda Solano

Don Manuel

My dad went home on a Sunday afternoon; December 20th at 2:15 (He asked everyday when he would go home). He had just turned the corner into his 96 birthday. I don’t think a short post can uncover much about the life of a 96 year old man, so this is only a snippet of his journey here on earth.

Manuel, my apa, was born just after the Mexican Revolution (The Mexican Revolution! Pancho Villa?! Wow! I was super intrigued to know that his grandfather and father had been in and around the fringes of that dangerous era.) The Revolution had brought government changes and economic changes for some, but in the end, El Pobre remained poor and struggling. In those days Mexico was bursting with riches in precious metals; gold and silver and he always said “Los Americanos supieron como sacarlo” because the Americans had the money and knowledge to invest in those gold mines. In the Central Mexican hills and valleys of Jalisco through the quick response and hustle of the Americans, a mining town was birthed; El Mineral del Amparo. (My dad always said “los gringos”, I discovered that it was the description of all the whites; European and American who lived and worked in the town). He would share his stories with me during our visits and when he splashed history facts I always went home to research them. One day, as he began to tell me another story, I mentioned how impressed I was about his knowledge of history, I thought I was being generous by telling him that his facts were right, according to Google. With a twinkle in his eye and not a little indignation, he laughed and said “You’re double checking my facts on my history?” Yikes!)

My grandfather brought his new wife to El Amparo and here they started their life together, The Mining Company was his way of surviving outside of working in an hacienda. My dad was the first of nine children. (Since most Mexican families were this large, it’s not something to wow over,) As I heard some stories, I have been amazed at the resilience of man. My abuelo worked hard in the mines and my abuela was very resourceful helping ends meet in the home. Tortillas and frijoles, essentials in every Mexican home.

El Amparo

Dad shared many stories and descriptions of his childhood in this little mining town. Here it is hidden in the valleys, obscure, yet not without culture. He told me of the cinemas and theatres,  the large mercado, the mill for grinding maiz, Don Lucios ice cream shop and, the taxi driver (really, it sounded more like Uber, before Uber :D) See the town had to be outfitted for the Americans that lived there and the working Mexicans mostly enjoyed it from afar, but every once in a while with a centavo or two my dad would go right smack in the middle of the town square and partake. There in the center of it all, the boys would enjoy a game of canicas, a time to gamble their marbles.  Whenever he described it, it was always with a bit of pride that he too had experienced the rich culture of society; he went to the cinema a time or two and he saw the theatre from afar.

Wandering

My Dad wanted to see more of the world. He visited his grandfather who ran a huerta and learned about planting and harvesting. For a season he wandered trying to find his place in the world, picking up various farming skills along the way. Then, he heard the call for el Norte and responded immediately. Baja California was the bridge that brought him into Los Estados Unidos de America.

Familia

Dad went back home to Jalisco and got married, had two boys and went back to Baja, (Wow! What happened to the love story right? That’s for another post) where he spent a few years living in Mexicali and working across the border. It was probably a good transition time for mom, besides, she was busy having babies! During this time their family grew from four to eight (They were a fruitful couple, and they weren’t done because two more would come, pero, on the other side :D)

Settling Down

He landed in the Imperial Valley and stayed for the next seventy years! He connected with men, patrones that gave him learning opportunities. He learned about agriculture and intricate details of the irrigation system for watering the fields and he also learned about horses and machinery. He earned his way most of his life this way. He worked for the city of Calipatria, he was a night watchman for a cattle company, he had lots of work experience. (You can imagine my reaction when the young man trying to get details on his death certificate said can we write that he was a “farm hand”. All that wealth of experience reduced to that?!) My dad’s favorite experiences were with horses and sheep. One of those patrones hired him to herd sheep in the mountains of Utah. Although it was a lonely job, he loved the whole vaquero swag. His companion in those months out in the cold Sierra mountains was a sheep dog named Cazam. He had already started sporting the cowboy hat and Levi jeans but this season seemed to legitimize his stilo and honestly, it suited him well, my apa was a handsome fellow.

Manuel Zepeda Solano
Mexican-American Girl Logo

Mexican and American

Mexican Flag
Mexican Flag Photo by Tim Mossholder on Pexels.com
American Flag Photo by Sharefaith on Pexels.com

Mexican and American – Both can exist together nicely.

What generation do you fall under? First? Second? Or Third generation? When does a hyphen get removed and a hyphenated American become just American? I think that depends on individual preferences. Honestly, I don’t always use my hyphen card, and you know what’s crazy? In other countries, (other than Mexico) I am just American!  Don’t get me wrong, I know I’m American, but through the years I’ve walked in mine fields of coined terms and technical vocabulary that I’ve used very non-technically, either applied to myself or to someone in my Mexican-American path. 

First-generation American, which I applied to myself, because I assumed that since I was the first of my entire immediate family to be born in the United States I should be first, especially since I’m almost the last of my siblings, I held on to this. For years I’ve said “Yes, I’m a first-generation American,” with a fixed conviction that I was. Then I read the Wikipedia definition: (my sons teacher always warned him about where his source of information was coming from) “According to the U.S Census Bureau, first generation refers to those who are foreign born, second generation refers to those with at least one foreign-born parent, and third-and-higher generation includes those with two U.S. native parents.” 

So, not only am I not first,  my parents were not just Mexican, they were considered immigrants! By whom? That would be the previous generations of immigrants now called just Americans. Then, as I am processing this information, something else hit me. All my older siblings were considered immigrant children! Raised in the U.S, all of them American citizens, with kids of their own that do not even speak Spanish. It hit me hard, that I was raised in a mixed home; Mexican and American. 

Why is this so relevant now?

Because as I sit and describe my Mexican American-ness I realize that some things were not necessarily spoken of, but lived. Just the facts: Mexican parents with  six immigrant kids and later two American born kids. A home with mostly Spanish speaking until us younger kids got older and Spanish thinking switched to English and the languages mingled; also called Spanglish.  Of course, always speaking only in Spanish when speaking to our mother. We didn’t go around telling our friends or teachers about our home life, but it showed in our upbringing. 

It is my experience that many hyphenated American families either incorporate both cultures or stubbornly insist on just one, thankfully our parents allowed us to exercise our American after we had established our Mexican.